字典APP>英语词典>legal community翻译和用法

legal community

英 [ˈliːɡl kəˈmjuːnəti]

美 [ˈliːɡl kəˈmjuːnəti]

网络  法律界; 法律共同体; 法律社会; 法律社群; 法共同体

网络

英英释义

noun

  • the body of individuals qualified to practice law in a particular jurisdiction
    1. he was admitted to the bar in New Jersey
    Synonym:legal professionbar

双语例句

  • Since the lawyers have deep accumulation about social experience and folk sufferings and full of the comprehension of legal realization, it makes it naturally become the basic sustain and source of this legal community.
    社会经验的深厚积累,民间疾苦的深入体验,法律实现的艰辛领悟,这一切使得律师职业应当成为法律职业共同体的基础支撑和基本渊源。
  • Our country punishment legal community logically coherent argument thought the crime of corruption encroaches the object is the public property property rights and country staff duty behavior honest.
    我国刑法界通说认为贪污罪所侵犯的客体是公共财产的所有权和国家工作人员职务行为的廉洁性。
  • The announcement raised alarm throughout civic society and the legal community.
    这份声明在市民社会及法律界均引起了不小的震荡。
  • Our Act of Contract does not express its opinion on this issue, which incurs kinds of interpretations in legal community and authorities.
    我国《合同法》对此并没有明确表态,这导致学界和官方的解读五花八门。
  • The Chinese legal community is relatively behind in terms of its knowledge and understanding of transnational bank insolvency, establishment of bankruptcy and insolvency laws, and research on insolvency legal issues.
    我国对于跨国银行破产问题的认识、破产法律制度的建设以及破产法律问题的研究相对落后。
  • The most important and basic part of this legal community is lawyer.
    律师职业是法律职业共同体的重要组成部分。
  • Today, the powerful and faithful legal community becomes the backbone in our constitutional society.
    强大而有威信的法律职业共同体是法治社会的中坚力量。
  • If the moderate end of the legal community has its way, the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability.
    [参考译文]如果这个法律团体适中的目的能够实现的话,产品信息的提供就可能的确是为了顾客的利益,而不是为了避免公司承担法律责任了。
  • Recall System of Defective Products is the product of the consumer protection movement, the industrial era of social productive forces has the rapid enhancement, and the state intervention into the economy becomes normal and necessary and the legal community of the combined effects.
    缺陷产品召回制度是消费者权益保护运动的发展、工业化时代社会生产力得到迅速提高、国家对经济干预成为一种常态和必要及法律社会化综合作用的产物。
  • Chapter III introduces legislation in these countries and the entire legal community in the operation of a gender perspective into the successful experience and specific measures.
    第三章则选择了四个比较有代表性的国家,介绍这些国家在立法中乃至整个法律运行中植入社会性别视角的成功经验和具体措施。